2015年3月28日 星期六

Think Good Thoughts (往好處想) by Colbie Caillat (蔻比凱蕾)






Think Good Thoughts
往好處想
All Of You
全部的你
Colbie Caillat
蔻比凱蕾







I'm just gonna say it,
我要直接說了
There's no using in delaying,
拖延是沒有用的
I'm tired of the angry hanging out inside me,
我厭倦了在我內心遊蕩的憤怒


So I'll quiet down the devil,
所以我得讓內心小惡魔靜下來
I'm gonna knock him with a shovel,
我要用鏟子狠狠地敲他
And I'll bury all my troubles underneath the rubble
然後把所有的問題埋在瓦礫堆下


When I'm alone in my dark dark room,
當我獨自在黑暗的房間時
I have to tell myself to,
我得告訴自己

Think good thoughts,
往好處想
Think good thoughts,
往好處想
Imagine what the world would be if we would just,
想像這世界會變得更不一樣 如果我們
Think good thoughts,
往好處想
Stop the bad from feeding,
別再餵養壞想法


I won't let the negativity turn me into my enemy,
我不會讓負面能量變成我的敵人
Promise to myself that I won't let it get the best of me,
答應自己不會讓它得逞 破壞最好的自己
That's how I want to be
那就是我想要的
Na, na, na, na


I'm not saying that it's easy,
我沒有說這很容易
Especially when I'm moody,
尤其是當我很情緒化的時候
I might be cursing like a sailor till I remind myself I'm better,
我可能會像水手般咒罵直到我提醒自己我好多了


Cause words can be like weapons,
因為言語可以是武器
Oh and you use them, you regret them,
喔!你用了它然後你會後悔
Oh but I'm not gonna let them take away my heaven
喔!但我不會讓它們帶走我的天堂


And when I start feeling blue,
當我開始感到憂慮
I remember to tell myself to,
我會記得告訴自己


Think good thoughts,
往好處想
Think good thoughts,
往好處想
Imagine what the world would be if we would just,
想像這世界會變得更不一樣 如果我們
Think good thoughts,
往好處想
Stop the bad from feeding,
停止餵養壞想法


I won't let the negativity turn me into my enemy,
我不會讓負面能量變成我的敵人
Promise to myself that I won't let it get the best of me,
答應自己不會讓它得逞 破壞最好的自己
That's how I want to be
那就是我想要的


I just think rain on a summer night,
我想著夏夜的雨
Stars filling up the sky,
星星佈滿天空
Sunshining on my face,
陽光照在我的臉上
Making a secret wish,
許個祕密願望
Finding my happiness,
找到我的幸褔
That always makes me hold my head up high,
那總是讓我抬頭往天空看
I wanna hold my head up high,
我要抬頭往天空看

I wanna think good thoughts
我要往好處想
(Imagine what the world would be if we would just think good thoughts)
(想像這世界會變得更不一樣如果我們都往好處想)
I wanna think good thoughts (wouldn't that be something?)
我要往好處想 (這不會變甚麼嗎?)
I won't let the negativity turn me into my enemy,
我不會讓負面能量變成我的敵人
Promise to myself that I won't let it get the best of me,
答應自己不會讓它得逞 破壞最好的自己
That's how I want to be
那就是我想要的
Na, na, na, na

沒有留言:

張貼留言