Jessie J 在這張《Sweet Talker》專輯裡面,有一首歌讓我聽了非常的喜歡。
歌曲旋律非常地簡單,但歌詞非常地感人。
介紹給大家聽這首歌 :)
P.S. 歌詞翻譯部分如果有奇怪的地方,請多包涵。
You Don't Really Know Me
你真的不懂我
Sweet Talker
甜言蜜語
Jessie J
潔西J
The girl who always says yes
那個總是說好的女孩
Wants to scream no
其實想尖叫地喊「不」
Takes over everyone's stress
Takes over everyone's stress
接收所有人的壓力
And ignores her own
And ignores her own
然後忽略自己的
The life and soul of the party
The life and soul of the party
充滿派對的生活和靈魂
But loves to stay home
But loves to stay home
但其實喜歡待在家
She say's she's not broken-hearted
She say's she's not broken-hearted
她說她並沒有心碎
But she cries on her own
But she cries on her own
但她總是獨自一個人哭
Playing pretend
Playing pretend
玩偽裝遊戲
I shouldn't hide it
I shouldn't hide it
我不該躲起來
It isn't right
It isn't right
這樣是不對的
Being a liar
Being a liar
當個騙子
I'm crossing the line
I'm crossing the line
我在越界
Dancing with fire,
Dancing with fire,
在火堆裡跳舞
When I'm not fine
When I'm not fine
當我不好的時候
Should I deny it?
Should I deny it?
我是否該否認
Cause I'm going crazy when I'm not okay,
因為我真的要抓狂了當我並不好的時候
I keep praying that the cracks don't show my pain,
I keep praying that the cracks don't show my pain,
我一直祈禱那個裂縫不會透漏我的痛
Cause even when I'm falling, I say my life is like a dream,
Cause even when I'm falling, I say my life is like a dream,
因為當我在下墜的時候,我說我的人生就像夢一樣
But I'm fighting through a nightmare,
But I'm fighting through a nightmare,
但其實我在惡夢中對抗著
Cause I'm not really being me,
Cause I'm not really being me,
因為我並不是在做我自己
See you don't really know me
See you don't really know me
看吧!你其實不懂我。
The girl who starts all the jokes
那個總是以笑話開頭的女孩
Just make her laugh,
Just make her laugh,
就讓她開懷大笑
Preaches the do's and the don't's
Preaches the do's and the don't's
宣揚著甚麼該做甚麼不該做
But loves to be bad,
But loves to be bad,
但總喜歡使壞
Smiles when they guess who she's loving
Smiles when they guess who she's loving
當大家都在猜她愛誰她總是微笑著
What they say makes her mad
What they say makes her mad
當他們說著那些讓她抓狂的事情
She says "I'm fine, I need nothing"
She says "I'm fine, I need nothing"
她總說:「我沒事,我甚麼都不要。」
But she hopes for your hand
But she hopes for your hand
但她希望你的幫忙
Playing pretend
玩偽裝遊戲
I shouldn't hide it
I shouldn't hide it
我不該躲起來
It isn't right
It isn't right
這樣是不對的
Being a liar
Being a liar
當個騙子
I'm crossing the line
I'm crossing the line
我在越界
Dancing with fire,
Dancing with fire,
在火堆裡跳舞
When I'm not fine
When I'm not fine
當我不好的時候
Should I deny it?
Should I deny it?
我是否該否認
Cause I'm going crazy when I'm not okay,
因為我真的要抓狂了當我並不好的時候
I keep praying that the cracks don't show my pain,
I keep praying that the cracks don't show my pain,
我一直祈禱那個裂縫不會透漏我的痛
Cause even when I'm falling, I say my life is like a dream,
Cause even when I'm falling, I say my life is like a dream,
因為當我在下墜的時候,我說我的人生就像夢一樣
But I'm fighting through a nightmare,
But I'm fighting through a nightmare,
但其實我在惡夢中對抗著
Cause I'm not really being me,
Cause I'm not really being me,
因為我並不是在做我自己
See you don't really know me
See you don't really know me
看吧!你其實不懂我。
You don't really know me, no no,
你並不懂我。不,不,
You don't really know me,
You don't really know me,
你並不懂我。
How can you know me?
How can you know me?
你怎麼懂我?
You don't really know me,
You don't really know me,
你並不懂我。
You don't really know me,
You don't really know me,
你並不懂我。
Cause I'm going crazy when I'm not okay,
Cause I'm going crazy when I'm not okay,
因為我真的要抓狂了當我並不好的時候
I keep praying that the cracks don't show my pain,
I keep praying that the cracks don't show my pain,
我一直祈禱那個裂縫不會透漏我的痛
Cause even when I'm falling, I say my life is like a dream,
Cause even when I'm falling, I say my life is like a dream,
因為當我在下墜的時候,我說我的人生就像夢一樣
But I'm fighting through a nightmare,
But I'm fighting through a nightmare,
但其實我在惡夢中對抗著
Cause I'm not really being me,
Cause I'm not really being me,
因為我並不是在做我自己
See you don't really know me, baby, oh no,
See you don't really know me, baby, oh no,
看吧!你其實不懂我。
How can you know me? me, me, me, ooh, mhhm
你怎麼會懂我呢? 我、我、我。
You're gonna get to know me
You're gonna get to know me
你會漸漸地懂我的。
沒有留言:
張貼留言